К книге

Греческая серенада. Страница 1

Люси Монро

Греческая серенада

ГЛАВА ПЕРВАЯ

В роскошный бостонский ресторан вошли двое. Рука мужчины уверенно лежала на талии девушки. Элли позволяла Сандору обнимать себя. Что уж греха таить, его компания была ей весьма приятна. С их первой встречи Элли ощущала, как в ней пробуждается нечто, чего она не замечала в себе раньше, — ее женское начало. Девушка с удивлением обнаружила, что на свидания с Сандором ее тянуло надеть что-то красивое, что-то такое, в чем она бы выглядела еще более соблазнительно.

Сегодня на ней было черное платье от Армани — элегантное, без рукавов, с глубоким декольте и большим вырезом, открывавшим спину. Через тонкий шелк Элли чувствовала прикосновение мужской руки. Ткань была слишком тонка и пропускала импульсы, идущие от Сандора, которые мгновенно расходились по ее телу.

Взгляды всех присутствующих тут же обратились к красивой паре. Досадно! Элли хотелось оказаться с Сандором наедине, без всех этих любопытных глаз. Странно, он никогда не настаивал на более близких отношениях, чем поцелуи. Но Элли чувствовала в его поцелуях страсть — страсть, в которую мечтала броситься без оглядки…

Увидев знакомые лица, Элли вздохнула. Ну почему они не могут сходить в обычный ресторан? Нет, Сандор признавал только все самое лучшее, самое дорогое…

Временами Элли думала — что вообще соединило их? Она с рождения принадлежала к тому избранному кругу, в который Сандор Кристофидес пробился с огромным трудом. Что могло заинтересовать этого мужчину в ней, кроме положения в обществе? Внешность? Она выглядит довольно заурядно: среднего роста, худенькая фигурка, мелкие черты лица, русые волосы какого-то мышиного оттенка. Элли не принимала стандартов общества, в котором родилась и прожила всю жизнь. Ей претил весь этот блеск. И то, чем Элли занималась, отец считал недостойным ее. Девушка трудилась в службе занятости, куда приходили в поисках работы. Без высокомерия, без жеманства, забыв о своем престижном дипломе, Элли просто работала. И ей так не нравилась его, Сандора, одержимость своим бизнесом, который всегда был для него на первом месте.

Ее грустные мысли прервал метрдотель, подошедший к их столику. Они всегда сидели за одним и тем же столиком, когда Сандор приводил ее сюда. Это место было чем-то вроде показателя его высокого положения. Однако она никогда не отказывалась от его приглашений.

Вот только почему он продолжает приглашать ее, если не собирается с ней спать? Он совсем не похож на пуританина.

Она не могла оторвать взгляд от Сандора, жадно вглядывалась в его черты. На него можно было смотреть бесконечно: темные волнистые волосы обрамляли четкие черты лица, прекрасная фигура отличала его от других бизнесменов. Правда, на его ухоженных руках проглядывали шрамы — следы неизвестного ей прошлого Сандора Кристофидеса. Метрдотель ушел, забыв оставить им меню. Но Сандор этого, похоже, и не заметил. Он вглядывался в лицо Элли, словно читая в ее глазах желание, которое она безуспешно пыталась скрыть.

— Меня нет в меню, — сказал он, улыбнувшись.

На мгновение на его лице появилось хищное выражение.

— Но я мог бы там быть…

— Сплошные обещания, — шутливо ответила Элли, чувствуя, как кровь приливает к лицу. Тепло поднималось откуда-то снизу, накрывая ее с головой.

Ну, прикоснись же ко мне!

У Элли были мужчины, но еще никто не заставлял ее испытывать такое.

Он рассмеялся, и Элли поняла, что он дразнит ее просто так, без всяких намерений. Они встречались уже три месяца, а он ни разу не предложил близости, игнорируя все ее слабые намеки.

Подавив в себе растущее недовольство, Элли спросила:

— А как идут переговоры с той торговой сетью?

Той самой, с владельцем которой и отец Элли, и Сандор добивались сотрудничества.

— Дело в шляпе, — небрежно бросил Сандор. О, как Элли любила его едва заметный греческий акцент! Сандор с детства говорил по-английски, но не старался добиться идеального произношения.

— Я рада, и, думаю, отец тоже будет доволен. Впрочем, все, что я знаю о бизнесе отца, я узнала от тебя, — сказала Элли, смеясь. — Так что я не лучший партнер для деловых бесед.

— Но ты можешь быть идеальным партнером для другого.

Опять он меня дразнит!

Загадочная улыбка промелькнула на губах Сандора, но он молчал. Пауза уже становилась неловкой, и в этот момент подошел официант.

Им налили по бокалу вина — Сандор всегда заказывал именно это, оно нравилось обоим. В этот вечер все происходило так, будто было заранее продумано, обговорено и оплачено. Сандор сам выбрал блюда для обоих. Подали креветки в соусе из трех видов сыра.

— О, мое любимое, — оживилась Элли.

— Я знаю. Я хорошо знаю тебя, Элеонора, — он произнес ее имя на греческий манер.

— Не думаю. Ты много знаешь обо мне — и в то же время понятия не имеешь, какая я.

— Что ж, если сегодня все пойдет, как я запланировал, мне представится возможность узнать тебя.

— И что у нас на сегодня?

— Потерпи. Все по порядку.

Сандор напоминал Элли ее отца. Хладнокровный, расчетливый, все предусмотрено на несколько ходов вперед, неожиданности исключены. Это одновременно привлекало и отталкивало ее.

— Хорошо, постараюсь не сломать твой график, — сказала Элли, улыбаясь.

— Смеешься надо мной? — Глаза Сандора вдруг стали похожими на два темных туннеля, из которых повеяло холодом и опасностью.

— Ну разве что совсем чуть-чуть… Забавно, как это у тебя все время расписано, — попыталась пошутить Элли.

— Ты же знаешь, у меня всегда так.

Элли стало не по себе.

— А ты разве не будешь есть креветки?

— Нет, мне больше нравится смотреть, как ты их ешь.

И Сандор взглянул так, что у Элли перехватило дыхание. Сегодня все будет по-другому. Он не отпустит ее. У Элли застучало в висках, мысли стали путаться, а он все смотрел, как будто хотел выпить всю ее глазами.

— Знаешь, Элеонора, сегодня особенный день.

— Гм… поэтому ты заказал все заранее?

— Да. Сегодня все должно быть идеально.

В следующую секунду произошло сразу два события. Скрипичное трио, каким-то образом оказавшееся на месте соседнего столика, заиграло одно из любимых произведений Элли. Одновременно подошедший метрдотель вручил ей огромный букет роз. Ошеломленная Элли уткнулась лицом в нежные лепестки, вдыхая потрясающий аромат.

— Спасибо тебе.

— А почему ты так уверена, что это от меня?

Элли увидела маленькую открытку в букете. Сандор. Она узнала его размашистый почерк. Все оказалось более романтичным, чем можно было ожидать от него. Неужели он испытывал к ней нечто большее, чем просто влечение? Неужели он все-таки способен любить?

Метрдотель аккуратно взял колющиеся стебли из рук Элли и вскоре поставил букет на их столик, уже в прекрасной хрустальной вазе.

Весь последующий ужин Элли чувствовала, как надежда перемешивается в ней с нараставшим желанием. Она была уверена, что сегодня ей не придется всю ночь изнемогать, мечтая о близости, как это случалось всегда после свиданий с Сандором. Только не сегодня.

Погрузившись в свои мысли, Элли не сразу заметила, что на столе остались только розы и маленький бархатный футляр. Сандор взял ее за руку. Элли вдруг впала в странное оцепенение. Неужели? Ее взгляд остановился на одной точке, и она никак не могла заставить себя поднять глаза. Сандор смотрел на нее и ждал. Наконец, с усилием подняв голову, Элли встретилась с ним взглядом.

— Элинор Вентворт, окажешь ли ты мне честь, согласившись стать моей женой?

Элли хотя и ожидала такого поворота событий, почему-то растерялась. В мыслях возникла странная пустота, в которой эхом звенел вопрос Сандора. Он же, приподняв брови, был весь внимание. Наконец Элли хрипло произнесла:

— Я… не знаю.

Слова прозвучали слишком громко и ужасно… неуклюже. Сандор явно ожидал другого ответа.

— Неужели это так неожиданно для тебя?